出游风景
Touring Sites
沪佘山世茂洲际饭店
♓ Inte𒆙rContinental Shanghai Wonderland
深圳佘山世茂洲际饭店的工程也是项颇具创新发展的构思之作,建房子时间跨度十二年,你这个新奇的饭店考虑生态的环境,足够灵活运用深坑岩壁的斜面设计悬架并建房子在深坑岩壁上面,法律主体由地表及以上2层及地表这88米的15层搭建,令市场叹为观止。饭店地处于深圳松江佘山手上的天马山深坑内,高度深圳虹桥国际级机杨及深圳虹桥高铁火站点32公里远,接壤佘山我国原始林附近公园、辰山蕨类森林公园等多个草原旅游度假胜地。饭店持有约900mm²米的无柱晚宴厅和4个其他使用面积的多能力年会室。其中的,携带美轮美奂的天窗背景板制作的“神迹”晚宴厅,能够平均分配为五个孤立的晚宴🌜厅,展览避免更可会直接驶进场所,为多种多样会议服务活动组织出具非常完美选用。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao Internationꦛal Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山我国树丛游乐园
&eꦓnsp; Sheshan National Forest Park
佘山的发展中地方森里自然风旅游景点旅游旅游景点旅游是成都绝无仅有的的发展中省级重点自燃山间度假胜地,经营的的面积267公倾,自然风旅游景点旅游森里覆盖住率高于80.04%。园里十三座高峰好比十三颗深浅不一的裴翠从华东走向東北,蜿蜓连绵13公厘,使一马平川的成都平原区显示出秀灵多姿的山间景观规划。199一年6月,由原的发展中地方楸树部审批创立佘山的发展中地方森里自然风旅游景点旅游旅游景点旅游,200在一年评为为的发展中地方第三批4A级出境游自然风旅游景点旅游。现向外经济发展的旅游景点有:东佘山🥂园、西佘山园、天马山园、小无锡园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Shes🦄han Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
深圳辰山观赏动物园
Shanghai Chenshan Botanica💟l Garden
东莞辰山沉水动苔藓森林公园建在松江区佘山我国地休闲度假旅行休闲度假区内(辰花公路桥3881号),是市政公用工程道路工程府、中国现代生物实训基地和我国地林草局协作结对共建的集科研项目、科普讲解和观赏性过此地于三合一的整体性沉水动苔藓森林公园,征地赔偿范围207公亩,是华北地规模较最多的沉水动苔藓森林公园。沉水动苔藓森林公绿化区的辰山古古迹,201历经四年4月被市政公用工程道路工程府入选为东莞市文化遗产养护公司的。该古迹09年初发现,范围约为16公亩,第一次区分为商周时代古诗词化古迹。
物流园区由重点展现区、作物保育区、九大洲作物区和周围缓存数据区等四职能区包含。展示温室展示范围为1260꧒8m2米,由热带气候花果馆、沙生作物馆和珍奇作物馆组建,为亚洲🐻区域主要展示温室群,进来沙生作物馆为宇宙主要空间内沙生作物艺术馆。现为一个国家4A级风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropicꦯal Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and 🦂Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
沈阳方塔园
Shaꦉnghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of☂ the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 🦄4A-level scenic spot.
东莞醉白池景区公园
&ens🍒p; &ensꦜp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是沈阳几项经典生态景观工程之三,征占76亩。各园有2处切不可手机中国藏品,在当中:醉白池,2016年4月被市政管理府公示了为沈阳市中国藏品养护工作机关单位;镂空雕厅,1985年3月被公示了为松江县中国藏品养护工作机关单位。生态景观工程起源宋朝松江进士朱之纯的私家里院,名“谷阳园”。后为明清大字美术家董其昌觞咏处,也是名人事迹硕士常游之城。清顺康年间,工部郎中、词人、美术家顾大申重加扩建,因钦佩唐大词人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上生态景观工程创建为“醉白池”,现今已建370二十多年历史长河。各园现存储着宋朝的西武百货轩,明清的四周围厅、疑舫、留学堂,北宋池上草堂、雪海堂、宝成楼、镂空雕厅等亭台楼榭楼阁;搜藏有元赵孟頫书法艺术书画真迹《前、后赤壁赋》石刻、北宋《云间邦彦用户画像》碑刻等的艺术瑰宝。各园吊顶的当代书法艺术书画名作题字匾联还不算其数。现为部委4A级旅游点𒁃。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibai🤡chi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talꦿents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林古文化遗存
Guangf🦩ul﷽in Site of Ancient Culture
广富林技术 课遗迹为于松江名城东南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一个产业园的大小到850亩,2021年评为为4A级草原亲子旅游因此风景名胜区,当年评为杭州市全域亲子旅游草原亲子旅游独具特色示范性区。是现有经考古学出现的杭州29处遗迹中蕴含知识最极为丰富,最具保证好与建设实用价值的古语化课遗迹。广富林技术 课遗迹197七年被颁布为杭州市出土藏品古迹保证好点;于2013 年一月被国家发改委认定为第7批山东省出土藏品古迹保证好组织;知也桥,2016一月被颁布为松江区出土藏品古迹保证好点。
广💮富林技术 古迹以考古学家古迹养护区为价值体系区,对古古迹予以原始态养护和产生 ,呈现出农业生产绿色技术 ,增添古古古和文化艺术课涵养的中式景色。雄厚的技术 涵养是广富林创业项作用价值体系区竞争性力, 所✨有园区建设规划建设规划装修设计了四大遍区,东西中南部是儒道佛技术 呈现区,南边是的服务业设备配套的服务区,西中南部是习俗技术 呈现区,中南部是出土藏品藏品呈现区,东部是农业生产技术 养护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史资料技术 面貌区相浑然一体,是沪上“的深度技术 寻根之行”的作用地其中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang♒ City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野景区
&ens♒p; Guangfulin Country 𝓡Park
广富林郊野公園座落在佘山国家的原始林公園南侧,紧挨着广富林人文遗存。
广富林郊野儿童公园环绕着“田、水、路、林、村”十二大目标蔓延建设规划,以耕作生态经济自然生态景观规划为地基,由农园收获、果林美丽风景、湿地公园渔村四种板块龙头股组建,并按板块划分成油菜花节花田、绿野闲踪、山林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等14个区域中,时候加上学历展品ꦺ、收获野钓、游览休闲漫步等职能,进行总合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
𒊎
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, f🉐orest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
南京浦江之首旅游酒店景点景区
Shanghai 𝓰Pujiang River Source Scenic Spot
西安浦江之首自助游自然风景点,是西安父亲母亲河黄浦江的起止点,也👍称“黄浦江零多公里”。有位于我国沿海江浙蜿蜓来的的斜塘、圆泄泾两水在此地荟萃,建立一同三角型洲图案的宝地,经横潦泾流向黄浦江。三江汇源优点,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩竹子飘舞,江岸柳绿桃红,生育着道不都的江山江东水乡美丽风景,“浦江之首”因此来历。一个自然风景点分地表和地底下多台分,地表环节为“疏熟练的运”宝塔和“春申堂”,而地底下环节为“水和文化教育体现馆”。自然风景点内挑梁斗拱式建筑物風格散发出经典风情,支撑窗鎏金瓦又不会缺失现如今运动时尚羞耻感。江山低调奢华的花园风情配上银杏树、槐树、垂柳等本地植物,引领在我国古时候常用和文化教育的真实写照。现为国家的3A级自然风景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, ble🎃ssed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士产业园
Thames Town
泰晤士主题公园属于松江片区的西北部,有的是物种多样性人现松江片区产品装修风的标志图片性区域中,本区征地赔偿约1平方和千米,东侧为片区最大化的另一个手工湖。浓荫清湖、兼具纯正的美国乡间建筑工程装修风。泰晤士主题公园方案装修风运用美国泰晤士或海边主题公园印象和房屋模块,最求和物种多样性的绝佳友🧸爱,突显松江片区浓重的现今化、国际联盟化、环境化和度假旅行学历感觉。表中那条不间断的多模块慢跑街和山间英式公园、广场成了主题公园的轴线,也是市民及观光客实施会场、表现、休闲度假、人际交往的好旅游地点,阶段多样,饶有趣味,产品紧张感电池充电的生活生活气息和欢乐。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town i🅷s a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
郑州影视制作游乐园
Shanghai Film Park
&ensp❀;东莞动漫影视剧游乐园地处于车墩镇北松二级公路4915号,集动漫影视剧影视照相、游玩旅游观光、文化水平宣传为分立式,由老东莞“三十四年 北京路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“十五铺游艇码头”“民国十三零食加盟店”“得意忘形楼茶社”“凯司令西餐厅社”“星空清吧”“鸿翔服饰店”“东莞总协会门楼”“平平安安大戏院”“老款动建站”“ 欧式房屋群”“杭州河港区”“大教堂”“复兴时代广场”“上海路钢桥”“湖贫困山区”等影视照相游戏场景及大搭档攝影棚、服饰仓储、sm套装仓储、置景企业所组成部分;还辟有椭圆形有轨电车、上影服道选粹博物馆等消费体验新项目。现为国家地区4♊A级景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedu🐬n Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lak𝕴e & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
南京胜强艺术片园区
&ensp🐻; Shangh❀ai Shengqiang Studio Base
🔯
东莞胜强动漫影音营地位于于永丰城市长谷路19号,就是一家非常专业动漫影音拍出营𝔍地,有着多明、清、民国特色建筑材料及花苑全景、内拍摄棚和宾馆酒店住宿费区。《天下网无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那时繁花月正圆》、《燕云台》、《老百姓的家庭财产》、《人潮汹涌澎湃》等成千上万动漫影音个人作品均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled iꦐn the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold♔ Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州快活谷
Shangh🦄ai Happy Valley
杭州幸福美满谷靠近松江区林湖路889号,构成了“太阳港、幸福美满时光图片、龙卷风湾、铅锌矿镇、幸福美满海洋生物、杭州滩、香格里拉”4个主体区,千余项快乐建设新建设项目及游览建设新建设项目,十余座一流的机游乐建设新建设项目,逾万个演出场排座位。
在等你有著称“蹦极奠基人”的木料蹦极“谷木游龙”、九十度铅垂摔落蹦极“脱顶雄风”、球幕飞行器各大影院“奇境:空间穿越北纬30°”等先进的的游乐生产设备。在等你荟萃了门头跨校园各大媒体三维全景水秀《天幕水极》,融休验、积极参与、互动营销为混合式的视频特技三维全景剧《新成都滩凤云》等世界上各大的꧙美妙传媒的活动。再有可解决4000人的海外华侨城大ღ剧院;集宴席、服务业、年会、展会等基本功能表于混合式的门头多基本功能表厅——亚瑟宫等门头主体展馆。历年来,成都欢快谷陆陆续续停售门头跨校园各大媒体三维全景水秀《天幕水极》等工程的项目、感受成都滩区主体区等成百上千持续整修工程的项目,开发“玩不完的欢快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrꦡating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy 🎃Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
广州玛雅海边水附近公园
&ens💟p; Shanghai Playa Maya Water Park
武汉玛雅海摊水主题公园是豫东的地方大形水中上游乐天堂,地处于风景画醉美的佘山各国亲子旅游度假游区,期重视“壮观促进”和“合家畅游一番”设计元素的兼容并蓄,融成汉代玛雅技术 与现代化水中上游乐游乐体验感,是侨民城控股集团继武汉欢笑谷以后,在豫东的地方面市的又一个名品之作。
&en𓄧sp; 到目前为止景区公园占地表总面积近30万平米,占有4滑道水中跳楼机“快速水蟒”、水磁和动力技艺的双轨水中坐过山车“大黄蜂”、水中竞速之选“大章鱼滑道”、浅海漩涡体验感項目“巨兽碗”、魔法猫交流水寨“玛雅水寨”、四滑道团体“四驱迷城”、的直径23米十分大嗽叭、滑道团体項目“羽蛇神环”、“太阳穴迷漩”等40余套巨型水中机及城市景观項目,与5大伙儿庭游乐区100余款幼儿嬉水机,中间多获取香港国际餐饮行业度假游促进会的专业的机评奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement f♓acilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlw𒈔ind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武汉月湖大型雕塑景区
&ens𒅌p; Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的成都月湖雕刻游游乐城座落在于成都🔯佘山国家地区的旅遊旅游区,是一种座集现今雕刻、建筑物美术史、自然规律的生态山河景观规划和上档次体息娱乐圈于一起的美术史景致游乐城。项目由小佘山、月湖和环湖沿岸组成了,总占地赔偿1300亩,465亩的月湖充当主,环湖包括春、夏♏、秋、冬七个各不相同生态风貌的岸区。阶段近80多个来外国、日本这个国家地区和中国国家地区雕刻法师的地球雕刻经典装饰物在自然规律的生态山河间,体出现出月湖雕刻游游乐城“蜕变自然规律的生态、体验美术史”的的核心理念认为,创办出美仑美奂的红尘美术史游乐城。现为国家地区的4A级自然保护区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan,💃 and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
苏州世茂精灵王之城主旨亲子乐园
&en🌸sp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
广州世茂龙神兽之城风格词全家风格水环境座落在于佘山国度游玩是在游山玩水区,占地面4.3万㎡米,由室外深坑幻境全家风格水环境与车间内蓝龙神兽全家风格水环境构成的,是内部首座坐享壮游奇迹mu景观规划和國际IP的车间内在因素、外在环境基础性型风格词全家风格水环境。中仅,深坑幻境全家风格水环境彻底采取海拔高度负88米深坑奇景的必然得意,制造了思考环境级地商标游玩光观场景。蓝龙神🍨兽全家风格水环境是泛太平洋区首座蓝龙神兽风格词全家风格水环境,完美无瑕传奇了原素动漫中的“蓝龙神兽村”,制造山林区、山村区、格格巫的家、茂险王区七大别具一格一大特色的风格词区,是广州及长角形区全家家里短途游最终始发地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is🤪 a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业科技放松观景园
&ꦜensp; Wushe Lꦜeisure and Sightseeing Agriculture Park
&ens🍸p; 五厍农林牧时尚舒适观景旅游园占水泥地面大小7000亩,以风景林农林牧和时尚舒适观景旅游为一梯,是学农林牧相关知识、进入游览乡间得意、职业体验农家小院日常、大意疲累性心理的志向地方。观景旅游园里空气当中唯美小清新、周围环境悠美,乡土氛围氛围醇香,才有的“三净”必备条件使人时间表感悟世外桃源一般犹如悠闲。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining eco💞logical agriculture, leisure,😼 and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
沪大西南渔村钓场休闲度假公司
Fishing and Recreation C🧸enter in Shanghai Western Fi🍬shing Village
南京天津园区渔村野钓基地野钓场占地赔偿总面積四百余人亩,于2001年11月外呼放开,内场体系逐步完善,塘型技巧,野钓优良品种丰富,的服务仔🥀細。基地拥用悠闲野钓面上200余亩,竞技对战玩法野钓面上30亩,另有近百亩的农业生态悠闲林天然的氧吧,通过近20年的成长,在野钓界享有较高的性价比,是大家悠闲野钓和星期日旅游的非常好选定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure f💞ishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development,♔ it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
重庆天马比赛场
&eܫnsp;Shanghai Tianma Circuit
&📖ensp;沪天马跑车场征占约230亩,为于佘山镇沈砖铁路3000号,G1503沪绕城髙速工程铁路天马看管口中南侧,于200四年宣布进入运维,是经综合性组织 -国际性上轿车移动聯合会(FIA)质量检查通过率证书的F4💛滑道,寓玩过、自学、竞技游戏于成一体,为享有轿车技术 、行业网络公关过程、文旅绿色养生、跑车修闲娱乐圈、防护开车陪训等过程带来理想化的功用网站。滑道长约2.063公里,5个左弯、6个右弯共14个弯路,另带有2处近万多1平方米米的防护开车场所。增加多样的多功用厅、貴賓包间、陪训平台、几百人看台等配套设施,曾依次进行过高项国际性上国内外大的足球赛事。
Loc🧸ated at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuiꦐt covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
北京佘山国际联盟新高尔夫组织
Shanghai ꦯSheshan International Golf Club
&ಌensp; 杭州佘山国际英文性新大众高尔夫球会馆座落在佘山祖国草原旅游游玩游区中心城市区西北隅。占地面约2000亩,包涵一两个18洞72细则杆、长约7192码,合适国际英ꦡ文性精英赛的新大众高尔夫球足球场,及新大众高尔夫球独栋别墅等搭配娱乐休闲游玩游安全设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan Int🌌ernational Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course o𝐆f 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展馆
Songjiang Museum
松江科技馆就是一座集保存、探究、展现出松江歷史历史古迹为分立式的地儿史志类科♐技馆。展馆设计设计规模1200多1平方米米,可分成左右侧五层。五层为科技馆差不多商品摆货“流沙沉宝”展,该商品摆货可分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”六大板块龙头股,物理学设备地展现出了松江区域考古发现和科技馆图书馆收藏的的历史古迹,同一时间相结合景观设计修复、吸塑灯箱、多主流媒体等輔助商品摆货手段,主观体现了了松江古代中国不同晚清时期中国社会分娩和美𓃲术创意趋势成绩。二楼为临时设施展馆设计设计,不一定期进行地深入推进各大专题报告展出。展馆设计设计外食物下方,由碑廊和碑亭组合碑刻展现出区,东碑廊商品摆货明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊商品摆货赵孟頫、董其昌、沈荃等書法美术创意碑刻。
Songjiang Museum is a lo﷽cal chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligra꧋phic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
ꩲ &๊ensp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,坐落在松江区中江西路西司弄43号中山幼儿园校园里内,建于唐大中第十五年(859年),198七年10月被国务院文件展示为全国各省省级重点古物庇护部门,是杭州的地方存世最经典的地板建筑工程施工。经幢材料做为白灰岩,存世21级,高9.3米。幢身8面,印有《佛顶尊胜꧑陀罗尼经》并序,和建幢铭。各级党委区别以托座、束腰、园柱、华盖、腰檐等方法叠成趋势♑优雅的经幢,每级大部门作八角形,雕琢秀气,有沽岛的海纹、宝相芙蓉、卷云、力士、天皇、观音菩萨、饲养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故俗名为八棱碑,称为“唐经幢”,俗名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks🍎 with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥地处永丰社区居委🍒会中甘肃路仓桥弄南,201历经四年4月被颁发为伤害市文化遗产保护好的单位,不是座༒高10余米,夸度50余米的五孔桥拱大石桥。桥前身永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故通称大仓桥。现为伤害区县有名的明朝大石桥组成。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district,🐟 Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjianไg Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺最靠近岳阳街马路边桥居委会缸甏巷75号,1980年10月被披露为深圳市古物呵护的单位,是深圳东南部起初的伊斯兰教佛教寺庙,初建于元至正车间(1341年时间内—1366年),初名真教寺。明朝清代南北朝时间历经多少次装修和搬迁,所以说,大家🦄的清真寺有形元代南北朝时间的房子休闲风,又有明朝清代几代的房子自己的上海特色。客体房子大点殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂,邦克门等,里面窑殿和邦克门多处最具该寺房子自己的上海特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the🌜 oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties༒. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,真名“西林精舍”,别名崇恩寺,靠近松江区中深山中路66六号,初建于唐咸通第二是年期(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),迄今为止为止已经存在1150十余年发展,是松江区佛法针灸学会的位于地,为南京佛法几大深林之1。明洪武二是年(1388年)重造,明正统英宗黄帝敕封“西林大清禅寺”。宫殿后一塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首位代祖师圆应高僧舍利,称做“西林塔”,1982年-9月被展示为南京市古墓葬守护企业单位。塔身七层八面,砖木结🐎构类型,塔高46.5米,迄今为止为止仍为南京区县最大且真藏古墓葬最高的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temp🔯le is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist m⭕onasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.